剧情纵览
希芭·哈特(凯特·布兰切特 饰)是学校里新来的美术老师,她年轻美丽,气质高暂无简介。老教师芭芭拉(朱迪·丹奇 饰)悄悄地关注起希芭,并渐渐和希芭结成好友。希芭把芭芭拉当成密友,向她倾诉年迈丈夫的无趣,女儿的叛逆和儿子的低能。两个女人结为看起来温馨又和谐的忘年之交。
希芭·哈特(凯特·布兰切特 饰)是学校里新来的美术老师,她年轻美丽,气质高暂无简介。老教师芭芭拉(朱迪·丹奇 饰)悄悄地关注起希芭,并渐渐和希芭结成好友。希芭把芭芭拉当成密友,向她倾诉年迈丈夫的无趣,女儿的叛逆和儿子的低能。两个女人结为看起来温馨又和谐的忘年之交。
Sara has some questions. Engaged for one day, she decides to call off her marriage. Quirky and beautiful, she is working on being bold. Having had a short relationship with a woman in college, Sara seeks that feeling again. How can she have a woman's touch without giving up men entirely? This question launches Sara on a bittersweet journey filled with self discovery, sexual awakening, beautiful women and sometimes men.
本片讲述了一位在东京落魄的美国演员的故事。他受雇于一家日本家庭租赁公司,充当门面上的“美籍演员”,由此通过扮演他人生活中的各种角色,踏上了一段意想不到的自我发现之旅。
King, a trafficked lion cub, escapes from the airport in mid-transit and finds shelter in the home of Inès and Alex, 12 and 15. The siblings come up with a crazy scheme: to bring King back to Africa. Unfortunately, the customs agents on their tail don't make their mission easier. But soon, Max, the kooky grandfather they've only met twice before, joins their adventure... and from then on, the sky's the limit.
Scot想要从歹徒手中救出妹妹,却遭人陷害,被控谋杀,被处以死刑。一位疯狂科学家把Scot的大脑植入大猩猩体内,Scot以大猩猩的身躯复活,开始他的复仇...